Montag, 28. Dezember 2015

Ist denn schon wieder Weihnachten - is it already Chrismas


Ja ist denn schon wieder Weihnachten? - Ach ja, es ist schon vorbei. Ts. Sachen gibt es. Die Zeit im Dezember gleicht jedem Jahr mehr einen Sprint zum Jahres Ende hin um Blitzschnell in einen noch schnelleren Gang zu schalten. Wie soll man da bitte schön die "staate Zeit" genießen? "Staat" war mein Dezember jedenfalls nicht. Jetzt wo die Feiertage rum sind, habe ich einen ersten freien Tag an dem ich mal ganz alleine sein kann. Auch mal schön. Oben im Bild seht ihr übrigens unseren richtig schönen Christbaum. Mit all seinen Lichtern und den Lichterketten am gegenüberliegenden Fenster benötigen wir zum Fernsehen kaum noch zusätzliches Licht (ganz dunkel und nur Fernseher an ist irgendwie anstrengend). Gemütlich im Wohnzimmer. Auch sonst haben wir wieder viele Leuchtelemente in unserer Wohnung hängen. So wie dieser Stern hier:

Is it already Christmas? Oh, it is already gone? Time flies in december and year to year it is getting faster and faster. How can you enjoy the quiet time? Quiet wasn`t my december at all. Now all the holiday are over and my vacation startet just today and I loved my first free day, beeing alone at home and just relax. Very nice. By the way in the picture above you can see our beautiful christmas tree. With all the lights and the light in the window behind me, beeing the Fotographer we do not need any more lights for watching tv (I don`t like it beeing completly dark with only the television on). It is very cozy in our living room. And we have more lights in the rest of the flat. Like this star:


Wir haben noch einen weiteren, nur roten - mit Lochmuster - Stern in der Küche hängen. Diese Beleuchtungen schalten Sich automatisch mit der Zeitschaltuhr ein und aus. Schön, wenn man nach Hause kommt und bereits alles leuchtet. Bringt eine gemütliche Atmosphäre in die Wohnung.

We have another one to that just red with simple holes making a pattern in the kitchen. All the lights switch on and of by a timer clock. Very handy when you come home and the flat is already illuminated and says "Hello, welcome back. Time to relax" Love this cozy atmosphere.



Eigentlich wollte ich zwei solcher Sterne zu Weihnachten verschenken. Einen hatte ich kurz vor Weihnachten fertig, den zweiten habe ich heute die letzten Hexagons vorbereitet und ausgelegt (der zweite Stern liegt drunter zum Form vorgeben). Die nächsten paar Tage werde ich den Stern noch fertig nähen. Mit seinen blautönen sieht er richtig winterlich aus und vielleicht liefere ich beide Sterne doch noch an meine Omas aus. Die können ja noch etwas liegen. Oder ich behalte sie als Geschenk für nächstes Jahr, ich bin noch nicht sicher und man kann ja nicht früh genug damit anfangen.

Actually I wanted to gift these stars for christmas. I finshed the first one on 23rd and today I finished basting all of the hexagons of the second one. (the first one is giving the pattern for the second one) In the next days I`m going to sew the blue winter star together. With all the blues and stars it looks very winterly and maybe I gift them after I finished them to my grannys. They do not look like typical christmas stuff, so the can be decorated a bit longer during the winter. Or I keep them until next years christmas eve. You can never start too early to get all those presents.

Dienstag, 22. Dezember 2015

Guerrilla Knitting


Ha, das war noch Anfang der Adventszeit. Jaja, da hatte ich eine wollhaltige Aktion auf der Arbeit. Gemeinsam mit meinen Kolleginnen habe ich seit Oktober immer wieder gehäkelt, geplant und verschwörerisch getuschelt. Jedenfalls haben wir unser Cafe und Teile des Treppengeländers sowie Türknaufe und Griffe im Haus und rund um das Haus eingehäkelt.
Unser Chef begeht bald seinen Ruhestand und hat einmal bemängelt, dass wir kein Guerrilla Knitting in der Einrichtung haben. Als Überraschung haben wir zu einer Aktion im Haus diese Einstickaktion gestartet. Der Chef hatte keine Ahnung und war sehr überrascht und hat sich sehr gefreut. Hier ein paar Eindrücke der Sachen, die wir am 1. Dezember aufgehängt haben.








Teile der eingestrickten Aktion hängen noch bis heute und wir sind alle gespannt, ob sie die Ferien überstehen werden.

Die Aktion hat uns im Team sehr viel Spaß gemacht und unseren Besuchern entlockt sie heute noch ein Grinsen, wenn sie an den eingestrickten Teilen vorbei laufen. Bewundert werden sie beinahe täglich.

Vorallem der eingestrickte Adventskranz hat viele Blicke auf sich gezogen und derzeit habe ich zwei Angebote vorliegen von Besuchern, die den Kranz gerne kaufen möchten. Ich habe da irgendwelche Fußballvereinsfarben genau getroffen, keine Ahnung von welchem Verein.

Soviel von mir als kleines Lebenszeichen.

Montag, 7. Dezember 2015

Tutorial Modern Patchwork Star Part 2 - Finish the runner


Wow, ich glaube es selbst kaum. Fertig. Sorry Leute, ich war in den letzten beiden Wochen nur einen Tag an der Maschine gesessen und das war gestern. Und da habe ich schnell, während zwei Hörspiel CDs diesen blauen Patchwork Stern fertig genäht. Aufgrund einer Fehleinschätzung meiner blauen Stoffvorräte habe ich bei diesem kein Flange Binding wie in Teil 1 der Anleitung geplant genäht, sondern ein ganz normales Binding.
Ich war soooooo sicher, dass ich noch einen halben Meter des blauen Stoffes irgendwo bei meinen Solid habe, aber nein. Da war keiner mehr. Und mein Schatz fragt mich immer ehe er einen Stoff für die Weihnachtsdeko mopst. Also habe ich mein Backupblau wohl irgendwann mal vernäht und nicht aufgefüllt. Ts.

Wow, I can`t believe it, I`m done. I`m so sorry guys, I had so much to do in the past two weeks, the only time I was sitting on my mashine was yesterday. And I finished this cutie during two cds of a listening book. I made a mistake by planning my fabric stash right and I couldn`t do a flange binding like I did on the red one and like I planned for this one - but I did a normal one.
I was sooooo sure about having another half meter of the blue fabric in stock, but no - there wasn`t one. And my darling is always asking me what fabric he can use for christmas decoration. I think I`ve used my backup blue sometimes earlier and didn`t bought a new one. Bad mistake.


Jedenfalls, wir nähen weiter. Wenn ihr das Mittelteil fertig habt, dann näht ihr die 2" (inch) Streifen rum um das Mittelteil an. Damit verpasst ihr dem ganzen einen Rahmen.
Bitte die Ecken schön grade abschneiden.

But enough for that - we continue sewing. When you are finished with the patchwork part of the runner, just add the 2" (inch) boarder strips  to the center piece. Please trimm yout corners straight for a perfect look.


Wenige Schritte trennen uns vom fertigen Deckchen. Jetzt schichten wir unser Quiltsandwich.
Ganz unten kommt unser blauer Stoff, auf dem Bild sehr ihr, ich habe weiß genommen. Das kommt davon wenn man Vorräte nicht auffüllt. Naja. Das Backing, hier mein weißer Stoff und damit die Rückseite des kleinen Quilts ordentlich bügeln. Richtig glatt auflegen. Dann kommt das fluffige Batting, das Futterflies auf die Rückseite drauf. Als nächstes kommt das, was aus unseren Schichten einen kleinen Quilt macht. Das Quilttop, unser gepatches Muster wird Mittig aufgelegt. Wie ihr seht, meine Rückseite und das Futterflies sind etwas größer. Dadurch habe ich etwas Platz und beim Nähen noch ausweichen zu können.
Das Top ordentlich glattstreichen und mit Stecknadeln oder Quiltsicherheitsnadeln feststecken. Natürlich können die Faulen unter uns auch Basting Spray, eine Art Sprühkleber für Stoff nehmen, aber ich bleibe hier traditionell.

Only less steps to the finished beauty. Now we are going to make the quilt sandwich.
First we put down our backing. On the picture it is white, so much to the correct fabric planning, you use your blue backing piece.  Please iron well and don`t leave any folds on the table while you are adding the batting. Next the quilttop. You have to iron this very good too and be sure to center it well. The backing and batting should be bigger than the top so you have some room to work with it. 
When the top is smooth and even pin it in place. You can use quilting safety pins or simple straight pins or for the lazy ones you can use basting spray, but I like to pin and be traditional here.


Jetzt wird gequiltet. Ich habe hierzu meinen freien Quiltfuß für die Bernina aufgesetzt und den Transporteur gesenkt. Ich quilte frei nach Lust und Laune durch alle blauen Felder, an den Ecken hüpfe ich immer ins nächste Feld und quilte und quilte. Dabei lasse ich die weißen Felder aus.
Ich bin sicher, der Läufer sieht auch mit Wellenlinien oder mit graden Linien oder im Nahtschatten gequilted super auch, aber ich wollte frei quilten und dabei die weißen Sterne etwas hervorarbeiten.

Now, get up to quilting. I used my free motion foot of my bernina. I quilt like I want and like I feel to. But I`m only quilting the blue patchworkfields. I cross/jump to the next one in the small corners. So you can`t see the hop over. I spare out the white fields. That gives the white stars a pop.
I`m sure a straight quilting, quilting in waves or a stitch in the ditch quilting would be nice, too but I wanted the white stars to stand out a bit with this free motion quilting.


Um den Boarders, unserem Rahmen noch etwas glanz zu verleihen, denn die habe ich beim Quilten komplett ausgelassen, habe ic noch zwei Rahmenlinien eingenäht. Das gibt nochmal einen besonderen Touch finde ich.
Nach dem Quilten schneidet ihr die Kanten gerade und ich vernähe die Ränder gerne mit einem großen Zickzack Stich. Dann noch das Binding annähen und fertig ist der Läufer. Für eine Anleitung für das Flange Binding wie beim roten Läufer klickt bitte hier bei Jenny Doan von Missouri Star Quilt Company vorbei.

Für alle die ein normales Binding machen wollen bitte einen 2,5" (inch) oder für die geübten einen 2,25 " (inch) breiten Streifen mit 80" inch Länge schneiden, zusammennähen und diesen wie gewohnt anbringen. Ein tolles Binding Tutorial gibt es auch hier.

So und jetzt muss ich weiter Hexagons machen. Es wird 2019 eine Hexagonquiltausstellung der La Passion Näherinnen geben. Und da will ich mitmachen. Phu, das wird noch viel Arbeit. Aber Schritt für Schritt wird das schon werden.

To give a special look to the boarders I also spared out with free motion quilting I framed the middle with two straight seams around the middle. It gives a special touch to the runner.
After quilting you cut your edges straight and I like to finish up the edges with a big zickzack stitch around before I bind the quilt. Then you just need to add the binding and you are finished. For the tutorial of the flange binding I used with the red one klick here to Jenny Doan of Missouri Star Quilt Company.

For the normal and easy binding cut  2,5 " (inch) strips and sew them together to get 80 " (inch) lenght total. Add like you normally do. Here you can find a perfect tutorial for bindings.

So far for now. I need to get on and sew more and more hexagons. There will be an exhibition with La Passion Hexagonquilts in 2019 that I want to join in. Much work to do, but we will take step after step.