Bei "Hex, Hex!" muss ich irgendwie immer an Bibi Blockberg denken oder an Bibi und Tina. Inzwischen hat "Hex, Hex!" eine ganz andere Bedeutung. Täglich - mit wenigen Ausnahmen - hexe ich vor mich hin. Dabei kann ich nicht zaubern - oder vielleicht doch? - ich nähe Hexagons. Und davon nicht wenige. Wer meinen Blog verfolgt, der sieht immer wieder diese kleinen Sechsecke auf verschiedenen Bildern.
I always have to think about the small witch Bibi Blocksberg (a well known kids listening book in germany) when I hear "Hex, Hex!". It is the sound when the small girls performed magic in those histories. But today for me the meaning of "Hex, Hex!" changed. Daily - with not many exceptions - I "hex" a lot. But I do not perform magic tricks - maybe I`ll do? - I sew hexagons. And not less of them. If you follow my blog there are many posts and pictures with hexagons on it.
Bei einem schon etwas älteren Post im August 2015 habe ich einmal über diese Hexagonsucht geschrieben. Hier könnt ihr das nachlesen. Ich halte übrigens immer noch daran fest. Hexagons nähen macht wirklich süchtig. Und ich bin mächtig stolz, denn ich habe in den vergangenen 19 Monaten (Mann hört sich das lange an, es kommt mir garnicht so lange vor) schon wirklich viel genäht.
I already described in this post from august 2015 my addiction to hexagons. You can read more over here. And I am totally ok with that. Sewing hexagons is really addicting. And I am very proud on what I sewed together in the last 19 months (sounds like a long time, but it doesn`t feel so).
I already described in this post from august 2015 my addiction to hexagons. You can read more over here. And I am totally ok with that. Sewing hexagons is really addicting. And I am very proud on what I sewed together in the last 19 months (sounds like a long time, but it doesn`t feel so).
Um den Quilt ganz auslegen zu können musste ich mein halbes Wohnzimmer umräumen. Da sieht man mal, wie groß das Teil mal wird. Wow. Diese Dimension ist mir am Sonntag auch erst so richtig klar geworden. 2,5 m im Quadrat - das ist echt groß. Hui.
To get enough space for the whole layout I needed to unfurniture my half livingroom. Now you can see, how big this will be. Wow. I couldn`t imagine this size until I layed it out on the floor. 2,5 m in a square - really big. Wow.
Jedenfalls habe ich bei dieser Auslegeaktion die Reihenfolge der Blumen festgelegt und dabei festgestellt, was mir an Teilen noch alles fehlt.
Damit die Motivation nicht weniger wird, habe ich mir kleine Päckchen gemacht. Sechs Rauten- und sechs Blumenpäckchen. Jedem Päckchen liegt ein Zettel bei, was zu einer vollständigen Raute oder Blume noch fehlt. Für eine Außenseiter sieht das sicher komisch aus. Wirre Angaben über verschiedene Farben mit Punktemustern daneben gemalt, man könnte es glatt für Hyroglyphen halten.
Ich freue mich schon darauf, die ganze Runde zusammen zu nähen. Die erste Raute wird heute Abend auch schon fertig werden. Ich werde mal nähen, nähen, nähen und nähen.
I found the right layout for the flowers and I also saw what is still missing.
Sometimes staying motivated to sew this quilt is hard - and I made myself small pakets to sew to stay motivated. There are six diamonds and six big flowers as a paket. Each paket has its own packing list about what needs to be prepared and whats still missing. For nonsewer this have to look like egyptain letters. Complex notes about colors and pointed drawings next to it.
I am happy to finish the first diamond tonight. No I need to sew, sew, sew and sew.
Happy quilting.